¿Qué hago primero si quiero Votar?

Tiene que estar inscrito para poder votar. Haga clic en el enlace a continuación para mayor información.

Inscribirse para Votar

¿Dónde puedo Votar una vez que esté Inscrito?

Usted puede:


Hay ciertos Derechos Garantizados cuando se trata del Proceso de Votación.

Para mayor información, haga clic en el enlace a continuación.

Declaración de Derechos del Votante

Soy un Votante por Primera Vez. ¿Qué pasa cuando voy a Votar?

Para mayor información, haga clic en el enlace a continuación.

Proceso de Votación por Primera Vez

¿Cuándo es la Próxima Elección?

Para mayor información, haga clic en el enlace a continuación.

Próximas Elecciones

¿Hay Asistencia para los Votantes que Hablan Otros Idiomas?

Para los votantes que necesitan ayuda con el proceso de votación en otros idiomas el Día de la Elección, contamos con un servicio de ayuda en varios idiomas dotados con otros hablantes de idiomas que pueden contestar las preguntas por teléfono. Si necesita asistencia el Día de la Elección, comuníquese con la oficina de ayuda al (661) 868-3590 o al 1 (800) 452-8683.

A cada sitio de votación en el Condado de Kern se le asigna un Funcionario Electoral bilingüe en español para ayudarles a los votantes de habla hispana si es necesario. Portarán identificación para que los votantes sepan que hablan español. Cada recinto tiene una copia por escrito de los materiales de votación en español.

Algunos sitios de votación en el Condado de Kern tienen hablantes bilingües en tagalo, ilocano y punyabí para ayudar a los votantes según sea necesario. Estos sitios de votación también tienen materiales en tagalo, ilocano y punyabí.



Para kadagiti botante nga agkasapulan iti tulong iti panagbotosda babaen dagiti dadduma pay a lengguahe iti Aldaw ti Eleksion, addaankami kadagiti kakadua a makaammo iti nadumaduma a lengguahe wenno pagsasao a mabalin a mangsungbat kadagiti saludsodyo babaen ti telepono. No kasapulam ti tulong iti Aldaw ti Eleksion, awagam ti opisina a pagpatulongam iti (661) 868-3590 wenno 1 (800) 452-8683.

Tunggal lugar a pagbotosan iti Ili ti Kern ket addaan iti Opisial ti Eleksion a makasao iti Espaniol tapno matulonganna dagiti botante nga Espaniol ti lengguahe no kasapulan. Agusardanto kadagiti pakakitaan wenno identipikasion tapno ammo dagiti botante nga isuda ket makasao iti Espaniol. Tunggal presinto ket addaan iti naisurat iti Espaniol a kopia dagiti materiales a mausar iti panagbotos.

Sumagmamano kadagiti lugar a pagbotosan iti Ili ti Kern ket addaan met kadagiti kakaduami a makasao iti Tagalog, Ilokano ken Punjabi tapno matulonganda dagiti botante no kasapulan. Dagitoy a lugar a pagbotosan ket addaanda met kadagiti materiales a naisurat iti Tagalog, Ilokano ken Punjabi.



ਉਹਨਾਂ ਵੋਟਰਾਂ ਲਈ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਚੋਣਾਂ ਦੇ ਦਿਨ ਹੋਰ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਵਿਚ ਵੋਟਿੰਗ ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ ਵਿੱਚ ਮਦਦ ਦੀ ਜ਼ਰੂਰਤ ਹੁੰਦੀ ਹੈ, ਸਾਡੇ ਕੋਲ ਹੋਰ ਭਾਸ਼ਾ ਦੇ ਬੁਲਾਰੇ ਨਾਲ ਮੁਲਾਕਾਤ ਕਰਨ ਲਈ ਬਹੁ-ਭਾਸ਼ਾਈ ਮਦਦ ਡੈਸਕ ਹੈ ਜੋ ਫੋਨ ‘ਤੇ ਸਵਾਲਾਂ ਦੇ ਜਵਾਬ ਦੇ ਸਕਦਾ ਹੈ। ਜੇ ਚੋਣ ਦੇ ਦਿਨ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸਹਾਇਤਾ ਦੀ ਜ਼ਰੂਰਤ ਹੈ ਤਾਂ ਸਹਾਇਤਾ ਡੈਸਕ ਨਾਲ (661) 868-3590 ਤੇ ਜਾਂ 1 (800) 452-8683 ‘ਤੇ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ।

ਕੇਰਨ ਕਾਊਂਟੀ ਵਿੱਚ ਹਰ ਪੋਲਿੰਗ ਸਾਈਟ ਨੂੰ ਲੋੜ ਪੈਣ ਤੇ ਸਪੈਨਿਸ਼ ਬੋਲਣ ਵਾਲੇ ਵੋਟਰਾਂ ਦੀ ਮਦਦ ਕਰਨ ਲਈ ਇੱਕ ਭਾਸ਼ਾਈ ਸਪੈਨਿਸ਼ ਬੋਲਣ ਵਾਲਾ ਚੋਣ ਅਧਿਕਾਰੀ ਨਿਯੁਕਤ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ। ਉਹ ਵੋਟਰਾਂ ਨੂੰ ਇਹ ਦੱਸਣ ਲਈ ਕਿ ਉਹ ਸਪੈਨਿਸ਼ ਬੋਲਦੇ ਹਨ ਆਪਣੀ ਪਹਿਚਾਣ ਦੀ ਚੀਜ਼ ਪਹਿਣਨਗੇ। ਹਰ ਪ੍ਰੀਸਿੰਕਟ ਕੋਲ ਸਪੈਨਿਸ਼ ਵਿੱਚ ਵੋਟਿੰਗ ਸਮੱਗਰੀ ਦੀ ਇੱਕ ਲਿਖਤੀ ਕਾਪੀ ਹੁੰਦੀ ਹੈ।

ਕੇਰਨ ਕਾਊਂਟੀ ਦੇ ਕੁਝ ਪੋਲ ਸਥਾਨਾਂ ਵਿੱਚ ਲੋੜੀਂਦੇ ਵੋਟਰਾਂ ਦੀ ਮਦਦ ਕਰਨ ਲਈ ਟੈਗਾਲੋਗ, ਇਲੋਕਾਨੋ ਅਤੇ ਪੰਜਾਬੀ ਵਿੱਚ ਦੋ-ਭਾਸ਼ੀ ਸਪੀਕਰ ਹਨ। ਇਹ ਪੋਲ ਸਥਾਨਾਂ ਵਿੱਚ ਟੈਗਾਲੋਗ, ਇਲੋਕਾਨੋ ਅਤੇ ਪੰਜਾਬੀ ਵਿੱਚ ਸਮੱਗਰੀ ਵੀ ਸ਼ਾਮਿਲ ਹੈ।



Para sa mga botanteng nangangailangan ng tulong sa proseso ng pagboto sa ibang mga wika sa Araw ng Halalan, kami ay may mesa ng tulong sa maraming wika na ang mga tauhan ay nagsasalita ng ibang wika na makakasagot ng mga tanong sa pamamagitan ng telepono. Kung kailangan ninyo ng tulong sa Araw ng Halalan kontakin ang mesa ng tulong sa (661) 868-3590 o 1 (800) 452-8683.

Sa bawat lugar ng botohan sa County ng Kern ay may itinalagang bilingguwal na Opisyal sa Halalan na nagsasalita ng Espanyol upang tulungan ang mga botanteng nagsasalita ng Espanyol kung kailangan. Sila ay magsusuot ng identipikasyon upang ipagbigay-alam sa mga botante na sila ay nagsasalita ng Espanyol. Bawat presinto ay may nakasulat na kopya ng mga materyal sa pagboto sa wikang Espanyol.

Ang ilang lugar ng botohan sa County ng Kern ay may mga bilingguwal na nagsasalita ng Tagalog, Ilokano at Punjabi upang tulungan ang mga botante kung kailangan. Ang mga lugar ng botohan na ito ay may mga materyal din sa Tagalog, Ilokano at Punjabi.